《龟虽寿》全文阅读及对照翻译
1 、《龟虽寿》原文及翻译如下:原文:神龟虽寿 ,犹有竟时 。螣蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年 ,壮心不已 。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。幸甚至哉 ,歌以咏志。翻译: 神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天 。 腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。
2、《龟虽寿》的原文翻译及解释如下:原文:神龟虽寿 ,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰 。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期 ,不但在天;养怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志 。翻译及解释: 神龟虽寿 ,犹有竟时:神龟虽然长寿,但仍然会有终结的时候。
3、译文:乌龟尽管能够长寿,但生命终究还是会有结束的时候;腾蛇乘雾 ,终为土灰。译文:腾蛇虽然能腾云驾雾而行,但结局还是会死亡化为尘埃 。老骥伏枥,志在千里。注释1)骥(jì):良马 ,千里马。2)枥(lì):马的食槽 。
4 、《龟虽寿》原文及翻译 原文:神龟虽寿,犹有竟时。螣蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥 ,志在千里;烈士暮年,壮心不已 。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。幸甚至哉 ,歌以咏志。翻译:神龟虽然寿命绵长,但也总有终结之时 。螣蛇尽管能乘雾飞翔,终究也会化为土灰。
龟虽寿原文及翻译
1、《龟虽寿》 原文及翻译 我来答 分享 举报 6个回答 #热议# 为什么有人显老 ,有人显年轻?七色彩虹之毛毛 高粉答主 2023-08-06 · 繁杂信息太多,你要学会辨别 关注 展开全部 《龟虽寿》 原文 神龟虽寿,犹有竟时。 腾蛇乘雾 ,终为土灰。 老骥伏枥,志在千里 。 烈士暮年,壮心不已。 盈缩之期 ,不但在天; 养怡之福,可得永年。
2、翻译: 神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天 。 腾蛇尽管能腾云乘雾飞行 ,但终究也会死亡化为土灰。 年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里。 壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息 。 人寿命长短,不只是由上天决定。 调养好身心 ,就定可以益寿延年。
3 、翻译:神龟虽然寿命绵长,但也总有终结之时 。螣蛇尽管能乘雾飞翔,终究也会化为土灰。年老的千里马虽然伏在马槽旁 ,雄心壮志仍是驰骋千里;壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。人寿命的长短,不只是由上天决定;调养好身心 ,就定可以益寿延年 。
4、翻译:龟虽长寿,犹有竟时。养怡之福,可得永年。生理机能随着岁月的增长逐渐衰退 ,但壮心不老,人若以修身养性为务,便可期望活得长久。人的一生啊 ,即便到了晚年也仍然应当豪情壮志不减当年,何况他的身体比那延年万年的神龟还要更加强壮 。该诗是曹操所创作的乐辞。
5、译文:乌龟尽管能够长寿,但生命终究还是会有结束的时候;腾蛇乘雾,终为土灰。译文:腾蛇虽然能腾云驾雾而行 ,但结局还是会死亡化为尘埃 。老骥伏枥,志在千里。注释1)骥(jì):良马,千里马。2)枥(lì):马的食槽 。

龟虽寿原文及翻译(龟虽寿简短赏析)
1 、翻译:神龟虽然寿命绵长 ,但也总有终结之时。螣蛇尽管能乘雾飞翔,终究也会化为土灰。年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里;壮志凌云的人士即便到了晚年 ,奋发思进的心也永不止息 。人寿命的长短,不只是由上天决定;调养好身心,就定可以益寿延年。真是幸运极了 ,就用诗歌来表达自己的心志吧。
2、《龟虽寿》原文翻译及赏析如下:原文:神龟虽寿,犹有竟时 。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥 ,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年 。幸甚至哉 ,歌以咏志。译文: 神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。 腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰 。
3、整首诗翻译成现代汉语就是表达长寿虽难求 ,但可通过修身养性得以延年益寿;即使年老,也不应放弃豪情壮志,依然可以拥有年轻时的活力和精神。文中借龟的寿命之长表达长寿的美好愿景。诗中也透露了曹操积极向上的人生态度和对生命无尽的热爱 。
4、诗以“神龟虽寿 ,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。”开头,作者用这两个形象的比喻说明世间万物都不是永恒存在的 ,新陈代谢是大自然的根本规律 。这就等于告诉人们说,人虽寿夭有别,但最终都是要死的 ,表现了作者朴素的唯物辩证思想和无神论的观念,这在当时是难能可贵的。
5 、龟虽寿原文及翻译和赏析如下:原文:龟虽寿 神龟虽寿,犹有竟时;腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥 ,志在千里;烈士暮年,壮心不已 。盈缩之期,不但在天;养怡之福 ,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。
龟虽寿原文翻译及赏析
译文: 神龟虽然寿命长久,但也有死亡的时候。 腾蛇尽管能乘雾飞行 ,但终究也会死亡化为土灰 。 年老的千里马虽然伏在马槽旁,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。 有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。 人的寿命长短 ,不只是由上天所决定的 。只要自己调养好身心,也可以益寿延年。
翻译:神龟虽然寿命绵长,但也总有终结之时。螣蛇尽管能乘雾飞翔 ,终究也会化为土灰 。年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里;壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。人寿命的长短,不只是由上天决定;调养好身心 ,就定可以益寿延年。
整首诗翻译成现代汉语就是表达长寿虽难求,但可通过修身养性得以延年益寿;即使年老,也不应放弃豪情壮志 ,依然可以拥有年轻时的活力和精神 。文中借龟的寿命之长表达长寿的美好愿景。诗中也透露了曹操积极向上的人生态度和对生命无尽的热爱。
烈士暮年,壮心不已 。盈缩之期,不但在天;养怡之福 ,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。翻译:神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天;腾蛇尽管能腾云乘雾飞行 ,但终究也会死亡化为土灰。年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里;壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息 。
本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://wap.modelit.cn/sc/202602-1512.html
评论列表(4条)
我是原理号的签约作者“qweasd”!
希望本篇文章《龟虽寿原文及翻译/龟虽寿原文及翻译表达情感》能对你有所帮助!
本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车
本文概览:《龟虽寿》全文阅读及对照翻译 1、《龟虽寿》原文及翻译如下:原文:神龟虽寿,犹有竟时。螣蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养怡之福,...