太常引建康中秋夜为吕叔潜赋(太常引建康中秋夜为吕叔潜赋主旨)

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》原文、注释与评价 1、原文:一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发,欺人奈何?乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是,清光更...

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》原文 、注释与评价

1、原文:一轮秋影转金波 ,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发,欺人奈何?乘风好去,长空万里 ,直下看山河 。斫去桂婆娑,人道是,清光更多。注释:太常引:词牌名 ,又名“太清引 ”“腊前梅”等。双调四十九字,前片四平韵,后片三平韵 。吕叔潜:名大虬 ,吕好问孙 ,吕祖谦诸父,为作者声气相应的朋友。

2、《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》相关内容原文辛弃疾〔宋代〕一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发 ,欺人奈何?乘风好去,长空万里,直下看山河 。斫去桂婆娑 ,人道是,清光更多。译文中秋皓月洒下万里金波,好似那刚磨亮的铜镜飞上了夜空。

3 、《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》原文翻译及赏析如下:原文:一轮秋影转金波 ,飞镜又重磨 。把酒问姮娥:被白发,欺人奈何?乘风好去,长空万里 ,直下看山河 。斫去桂婆娑,人道是,清光更多。译文: 一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波 ,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。

4、《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》的翻译及赏析如下:翻译:一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波 ,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓 。我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发日增,好像故意欺负我。我要乘风飞上万里长空,俯视祖国的大好山河。

5、原文 一轮秋影转金波 ,飞镜又重磨 。把酒问姮娥:被白发,欺人奈何?乘风好去,长空万里 ,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是,清光更多。译文 中秋皓月洒下万里金波 ,好似那刚磨亮的铜镜飞上了夜空 。我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发渐渐增多,欺负我拿它没有办法。

6 、”作者在中秋之夜,对月抒怀 ,很自然地想到与月有关的神话传说:吃了不死之药飞入月宫的嫦娥,以及月中高五百丈的桂树。词人运用这两则有关月亮的神话传说,借以表达自己的政治理想和阴暗的政治现实的矛盾 。辛弃疾一生以恢复中原为己任 ,但残酷的现实使他的理想不能实现。

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》古诗赏析

1、这首中秋抒怀的小词 ,写于宋孝宗赵眘[shèn]淳熙元年(一一七四),此时作者在建康(今南京市)任江东安抚司参议官。当时的南宋朝廷根本没有收复中原的决心,反而对金人屈辱求和 ,排斥和打击抗金的爱国志士 。对此,作者十分痛心,在 中秋节 夜晚与友人吕叔潜饮酒赏月时 ,就写下了这首词,以抒情怀 。 词的上片写一轮圆月,从东方冉冉升起。

2、语言凝练 ,情感真挚:全词语言凝练而富有表现力,情感真挚而深沉,既展现了词人的豪情壮志 ,又流露出他对现实的无奈与愁绪。综上所述,《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》是一首充满浪漫主义色彩 、寓意深刻的佳作 。

3 、《太常引建康中秋夜为吕叔潜赋》作者:辛弃疾,朝代:宋朝 一轮秋影转金波 ,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发 ,欺人奈何?乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑 ,人道是,清光更多 。译文 一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。

《太常引建康中秋夜为吕叔潜赋》古诗翻译及赏析

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》的翻译及赏析如下:翻译:一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波 ,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发日增,好像故意欺负我 。我要乘风飞上万里长空,俯视祖国的大好山河。还要砍去月中摇曳的桂树枝柯 ,人们说,这将使月亮洒下人间的光辉更多。

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》原文翻译及赏析如下:原文:一轮秋影转金波,飞镜又重磨 。把酒问姮娥:被白发 ,欺人奈何?乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑 ,人道是 ,清光更多。译文: 一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓 。

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》是宋代词人辛弃疾的作品 。此词通过古代的神话传说,强烈地表达了自己反对妥协投降、立志收复中原失土的政治理想。全词想象丰富 ,把超现实的奇思妙想与现实中的思想矛盾结合起来,体现了浓厚的浪漫主义色彩。【注释】⑴太常引:词牌名 。

太常引建康中秋夜为吕叔潜赋原文翻译赏析

乘风好去,长空万里 ,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是、清光更多。【译文】中秋皓月洒下万里金波,好似那刚磨亮的铜镜飞上了夜空 。我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发渐渐增多 ,欺负我拿它没有办法。我要乘风飞上万里长空,俯视祖国的大好山河。还要砍去月中树影摇曳的桂树,因为人们都说 ,这将使月亮洒下人间的光辉更多 。

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》的翻译及赏析如下:翻译:一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发日增,好像故意欺负我。我要乘风飞上万里长空 ,俯视祖国的大好山河 。

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》原文翻译及赏析如下:原文:一轮秋影转金波 ,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发,欺人奈何?乘风好去,长空万里 ,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是,清光更多 。译文: 一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波 ,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓 。

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》翻译及赏析 翻译:秋夜里,一轮明月转动,泻下如波浪般闪耀的金光 ,仿佛是新磨过的铜镜一般明亮。我举起酒杯向嫦娥发问:被白发欺侮,又该如何是好?我要乘风飞上万里长空,俯瞰这大好河山。听说砍去月宫中桂树的枝枝蔓蔓 ,月亮会更加明亮,人间也会洒下更多的清辉 。

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》原文 、注释与评价 原文:一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发 ,欺人奈何?乘风好去 ,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是 ,清光更多 。注释:太常引:词牌名,又名“太清引 ”“腊前梅”等。双调四十九字,前片四平韵 ,后片三平韵。

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》赏析如下:上片赏析:意境描绘:开篇“一轮秋影转金波,飞镜又重磨”描绘了中秋之夜明月当空、月光皎洁如金波流转的壮丽景象 。情感抒发:“把酒问姮娥:被白发、欺人奈何? ”词人借酒醉之态,向月中的嫦娥倾诉自己年华老去 、壮志未酬的无奈与悲愤。

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》赏析

1、《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》的创作背景是此词当作于公元1174年中秋夜 ,为赠友之作。赏析如下:创作背景:当时辛弃疾任江东安抚司参议官,治所建康即今江苏省南京市 。辛弃疾南归已整整十二年,期间为了收复中原 ,曾多次上书,力主抗金,但始终未被采纳。

2、《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》原文翻译及赏析如下:原文:一轮秋影转金波 ,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发 ,欺人奈何?乘风好去,长空万里,直下看山河 。斫去桂婆娑 ,人道是,清光更多 。译文: 一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。

3 、《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》的翻译及赏析如下:翻译:一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波 ,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发日增,好像故意欺负我 。我要乘风飞上万里长空,俯视祖国的大好山河。

4、《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》赏析如下:上片赏析:意境描绘:开篇“一轮秋影转金波 ,飞镜又重磨”描绘了中秋之夜明月当空、月光皎洁如金波流转的壮丽景象。情感抒发:“把酒问姮娥:被白发 、欺人奈何?”词人借酒醉之态,向月中的嫦娥倾诉自己年华老去、壮志未酬的无奈与悲愤 。

5、《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》的创作背景是此词当作于公元1174年中秋夜,为赠友之作。赏析如下:主题与情感:此词通过古代的神话传说 ,强烈地表达了辛弃疾反对妥协投降 、立志收复中原失地的政治理想。全词充满了浓厚的浪漫主义色彩,将超现实的奇思妙想与现实中的思想矛盾相结合 。

6 、《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》鉴赏 这首《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》是宋代著名词人辛弃疾的作品,创作于公元1174年(宋孝宗淳熙元年)中秋夜 ,为赠友之作。全词通过古代的神话传说 ,强烈地表达了自己反对妥协投降、立志收复中原失土的政治理想,体现了浓厚的浪漫主义色彩。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://wap.modelit.cn/sc/202602-1296.html

(5)

文章推荐

  • 石钟山记原文/石钟记原文翻译及注释

    苏轼石钟山记原文赏析鉴赏1、我因此记下以上的经过,叹惜郦道元的简略,嘲笑李渤的浅陋。注释石钟山,在江西湖口鄱阳湖东岸,有南、北二山,在县城南边的叫上钟山,在县城北边的叫下钟山。明清时有人认为苏轼关于石钟山得名由来的说法也是错误的,正确的说法是:「盖全山皆空,如钟覆地,故得钟名。2、接着,作者引

    2026年02月14日
    0
  • 我居北海君南海寄雁传书谢不能/我居北海君南海全诗

    盗墓笔记十年里的那首诗,,岗看了,忘记了,求告诉1、《寄黄几复》作者:黄庭坚【宋代】我居北海君南海,寄雁传书谢不能。桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。(持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。2、小说《盗墓笔记》大结局中,南派三叔写的那首诗如下:十年生死两茫茫,不思量,自难忘

    2026年02月14日
    0
  • 屈原列传翻译/屈原列传翻译全文打印版

    屈原列传全文翻译1、推此志也,虽与日月争光可也。以下是该段的翻译:屈原行为正直,竭尽自己的忠诚和智慧来侍奉君王,却遭到了诽谤,可以说处境非常艰难。他诚信却被猜疑,忠贞却被诽谤,怎么能没有怨恨呢?屈平之所以作《离骚》这首诗,大概是由于内心产生怨恨的缘故吧。《国风》的内容虽然多写男女爱情,但并不过分。

    2026年02月14日
    0
  • 【过秦论原文及翻译,过秦论原文】

    人教版《过秦论》的原文及翻译原文:秦孝公据肴函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下、包举宇内、囊括四海之意,并吞八荒之心。译文:秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着,借以窥视周王室(的权力),有席卷天下、征服九州、横扫四海的意图和并吞八方荒远之地的雄心。译

    2026年02月14日
    0
  • 【关于思乡的诗词,关于,思乡的诗】

    表达思念家乡的诗句(100句唯美思乡诗词)以下是100句关于思乡的唯美古诗词:羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。——陶渊明《归园田居·其一》凭高远望,见家乡、只在白云深处。——王澜《念奴娇·避地溢江书于新亭》一叫一回肠一断,三春三月忆三巴。——李白《宣城见杜鹃花》客心已百念,孤游重千里。——何逊《相送》到家

    2026年02月14日
    0
  • 次北固山下原文/观沧海和次北固山下原文

    次北固山下原文整首诗的【原文】我给大家放出来了,大家可以再温习一下。次北固山下王湾〔唐代〕客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。关于唐代诗人【王湾】的一些事迹,我整理出来了,大家可以参考一下:王湾(约693年—约751年),字号不

    2026年02月14日
    0
  • 于丹诗词讲座(跟于丹老师一起读最美古诗词)

    于丹:重温最美古诗词作者简介《于丹:重温最美古诗词》的作者是于丹,她是一位知名的文化学者,具有如下特点:学术背景深厚:她是北京师范大学的教授及博士生导师,专注于中国传统文化的研究与传播。于丹,著名文化学者,北京师范大学教授、博士生导师。中国传统文化的研究者和传播者。曾在中央电视台《百家讲坛》《文化

    2026年02月14日
    0
  • 【中秋节诗词佳句20首,中秋节诗词佳句20首大全】

    描写中秋节的古诗20首《中秋月》(唐成彦雄)王母妆成镜未收,倚栏人在水精楼。笙歌莫占清光尽,留与溪翁一钓舟。1《中秋月》(宋晏殊)十轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂花孤。1《中秋月》(宋苏轼)暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘,此生此夜不长好,明月明年何处看。中庭地白树栖鸦,

    2026年02月14日
    0
  • 吾爱诗词(吾爱诗词网官网入口)

    诗词吾爱网诗词工具1、诗词吾爱网诗词工具如下:“诗词吾爱”是诗词创作检测的辅助工具,很好用的。它不同于“九歌”“九歌”是一个写诗程序。你只要在相关位置输入关键词,程序就会为你创作一首诗或一首词了。程序已设计好了,写出来一定格律合规,并且文句通顺,有一定意思。不要你提供任何思想,场景,细节。它只能称

    2026年02月14日
    0
  • 【卖油翁原文及翻译,卖油翁翻译】

    《卖油翁》全文翻译康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九箭,但只是微微点点头。翻译:康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二

    2026年02月14日
    0

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    我是原理号的签约作者“qweasd”!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    希望本篇文章《太常引建康中秋夜为吕叔潜赋(太常引建康中秋夜为吕叔潜赋主旨)》能对你有所帮助!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    本文概览:《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》原文、注释与评价 1、原文:一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发,欺人奈何?乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是,清光更...

    联系我们

    邮件:原理号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们