李白的登黄鹤楼原文翻译及赏析
原文翻译: 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼:过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了 ,只留下空荡荡的黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠:黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云悠悠。 晴川历历汉阳树 ,芳草萋萋鹦鹉洲:阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲 。
暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟波渺渺让人更生烦愁。⑵李白的登黄鹤楼原文赏析:这首诗是吊古怀乡之佳作。诗人登临古迹黄鹤楼 ,泛览眼前景物,即景而生情,诗兴大作 ,脱口而出,一泻千里 。既自然宏丽,又饶有风骨。诗虽不协律 ,但音节浏亮而不拗口。
原文:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼 。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是 ,烟波江上使人愁 。译文:传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧。
李白对朋友的一片深情 ,李白的向往,正体现在这富有诗意的神驰目注之中 。诗人的心潮起伏,正像滚滚东去的一江春水。
李白的《登黄鹤楼》以诗意盎然的笔触 ,描绘了黄鹤楼的壮丽景象,并融入了浓厚的怀古之情。诗中,黄鹤楼因仙人乘鹤而声名远扬 ,但如今只留下空荡荡的楼宇。诗人在登楼远眺时,看到阳光照耀下的汉阳树木和芳草繁茂的鹦鹉洲,这些景象不仅展现了大自然的美丽 ,也引发了诗人对家乡的深深思念 。
翻译/译文 昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠。汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲 。
李白诗登黄鹤楼原文
故人西辞黄鹤楼 ,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。译文:友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游 。孤船帆影渐渐消失在碧空尽头 ,只看见滚滚长江向天际奔流。
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠 。晴川历历汉阳树 ,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。此诗描写了在黄鹤楼上远眺的美好景色,是一首吊古怀乡之佳作 。前四句写登临怀古,后四句写站在黄鹤楼上的所见所思。诗虽不协律 ,但音节浏亮而不拗口。
原文:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠 。晴川历历阳树 ,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。译文:传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼 。飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧。
据传李白初登黄鹤楼时 ,胸中豪情欲吐,却无意中看到了崔颢题在墙壁上的诗。李白诗情顿收,为之折服 ,连连叹道“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”!自此不敢言题黄鹤楼,悻悻而去 。得登千古名楼而不能赋诗留墨 ,李白终究还有些耿耿于心。
昔日的人们早已乘着黄鹤离去,只留下这座孤寂的黄鹤楼。黄鹤一去便不再返回,只留下白云千载 ,悠悠荡荡 。晴朗的天空下,汉阳树历历在目,鹦鹉洲上芳草萋萋。夕阳西下 ,故乡在何方?烟波浩渺的江上,不禁让人心生愁绪。这首诗描绘了黄鹤楼上远眺的美丽景色,是一首怀念故乡 、感叹时光流逝的佳作 。
翻译/译文 昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有返回这里 ,千万年来只有白云飘飘悠悠。汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。
李白的《登黄鹤楼》古诗?
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州 。孤帆远影碧空尽 ,唯见长江天际流。译文:友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。孤船帆影渐渐消失在碧空尽头,只看见滚滚长江向天际奔流 。
李白《登黄鹤楼》的意思是:诗人李白登临黄鹤楼 ,感慨世事变迁、人生沉浮,抒发了对岁月流转的深深感慨和对人生旅途的无限遐想。以下是详细解释:诗歌背景 李白在游历黄鹤楼时,被这座历史悠久的楼阁所深深吸引。黄鹤楼是中国文化中的一个重要象征 ,与许多历史传说和文化故事紧密相连 。
原文:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历阳树 ,芳草萋萋鹦鹉洲 。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。译文:传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧 。
李白的《登黄鹤楼》实际上为误传 ,一般认为是崔颢所作,以下是该诗的原文翻译及赏析:原文翻译: 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼:过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了 ,只留下空荡荡的黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠:黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云悠悠。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://wap.modelit.cn/gs/202602-576.html
评论列表(4条)
我是原理号的签约作者“qweasd”!
希望本篇文章《李白诗登黄鹤楼原文(李白巜登黄鹤楼)》能对你有所帮助!
本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车
本文概览:李白的登黄鹤楼原文翻译及赏析 原文翻译: 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼:过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠:黄鹤一去再也没有...