《听筝》赏析
1 、这首小诗轻捷洒脱,寥寥数语 ,就在读者面前展示了一幅线条流畅,动态鲜明的舞台人物速写图。“鸣筝金粟柱,素手玉房前 。”诗的一二句写弹筝的女子纤手拨筝,正处于弹奏状态。筝是一种弦乐器。从唐诗中所描写的筝来看 ,筝是十三根弦,如:“花脸云鬟坐玉楼,十三弦里一时愁 ”(白居易《听崔七妓人筝》)。
2、《听筝》的原文如下:鸣筝金粟柱 ,素手玉房前 。欲得周郎顾,时时误拂弦。对这首诗词的赏析如下:画面描绘:诗的前两句通过“金粟柱”的古筝、“素手”拨筝的美人以及“玉房”的弹奏环境,为读者展示了一幅色彩明丽、华贵典雅的画面。
3 、画面描绘精致:诗歌开篇以“鸣筝金粟柱 ,素手玉房前 ”两句,精细地勾勒出了一幅弹筝的画面 。金粟柱的古筝、素手拨弦的美人、玉房的环境,三者交相对比 ,色彩明丽而华贵,给人以强烈的视觉冲击。虽未直接描写琴声,但已足以让人想象到那悠扬动听的筝声。
4 、这是一首细腻深婉 ,耐人寻味的写情小诗 。筝,是古代一种弹拨乐器,古十二弦,后为十三弦 ,传为秦蒙恬所制。阮瑀 《筝赋》云: “筝长六尺,以应律数; 弦有十二,象四时; 柱高三寸 ,象三才。”从阮瑀的描写,可知筝之大概 。此诗虽名 “听筝”,却不是从听者立意 ,鸣筝邀宠,着意刻画弹筝女子。
5、听筝【诗文解释】 弹奏起饰金粟柱的古筝,洁白的手拨弄着琴弦在华丽的房舍前面。想要周郎来回顾 ,时常故意弹错筝弦 。 听筝【词语注释】 玉房:闺房。 听筝【诗文赏析】 诗中描写了一位女子为了博得意中人的青睐故意出错的情景,诗人抓住了人物的心理细节,形象地表现出人物的心理状态。

听筝原文
1、原文 鸣筝金粟柱 ,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦 。翻译/译文 金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。赏析/鉴赏 鉴赏一 为了所爱慕的人顾盼自己 ,便故意将弦拨错,弹筝女可爱形象跃然纸上 。
2 、鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾 ,时时误拂弦。这是一首细腻深婉,耐人寻味的写情小诗 。筝,是古代一种弹拨乐器 ,古十二弦,后为十三弦,传为秦蒙恬所制。阮瑀 《筝赋》云: “筝长六尺 ,以应律数; 弦有十二,象四时; 柱高三寸,象三才。 ”从阮瑀的描写 ,可知筝之大概 。
3、听筝 [唐代]李端 原文 鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦。译文 金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前 。想尽了办法为博取周郎的青睐 ,你看她故意地时时拨错了琴弦。注释 听筝:弹奏筝曲。金粟:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。柱:定弦调音的短轴 。
4、《听筝》的原文如下:鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾 ,时时误拂弦。对这首诗词的赏析如下:画面描绘:诗的前两句通过“金粟柱”的古筝 、“素手”拨筝的美人以及“玉房 ”的弹奏环境,为读者展示了一幅色彩明丽、华贵典雅的画面 。
5、听筝⑴抽弦促柱⑵听秦筝,无限秦人悲怨声。似逐春风知柳态 ,如随啼鸟识花情⑶。谁家独夜⑷愁灯影⑸?何处空楼⑹思月明?更⑺入几重⑻离别恨,江南歧路洛阳城⑼ 。
6 、原文:鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾 ,时时误拂弦。释:金粟柱:古筝上的一种琴弦 。素手:指弹筝的美丽女子。玉房:弹筝处。周郎:指三国时吴国名将周瑜,他精通音乐,一旦听到弦声有误 ,便会立即指出 。 拂弦:拨动琴弦。
《听筝》(李端)诗句译文赏析
1、译文 金粟轴的古筝发出优美的声音, 那素手拨筝的美人坐在玉房前。 想尽了办法为博取周郎的青睐, 你看她故意地时时拨错了琴弦。 赏析 「听筝」应是听奏筝有感 。但从题意看似乎应作「鸣筝」来得有味,来得生动。诗描摹了一位弹筝美女 ,为博取青睐而故出差错的情态。透视心理状态,洞察入微,描写细腻婉曲 ,十分传神 。
2、鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦。译文 金粟轴的古筝发出优美的声音 ,那素手拨筝的美人坐在玉房前 。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。赏析 这首小诗轻捷洒脱,寥寥数语 ,就在读者面前展示了一幅线条流畅,动态鲜明的舞台人物速写图。
3、对一般浪荡子弟,她的故意错弹饱含着对这班人的嘲弄和蔑视 ,但总会有一天,真正的知音——她的“周郎’会听出那曲中的深意,从而向她投去会心的一“顾”的 。
李端《听筝》翻译及赏析
对一般浪荡子弟,她的故意错弹饱含着对这班人的嘲弄和蔑视 ,但总会有一天,真正的知音——她的“周郎’会听出那曲中的深意,从而向她投去会心的一“顾”的。
有人将她的有意错弹理解为“妇人卖弄身份 ,巧于撩拨 ”(清·徐增《而庵说唐诗》),似乎弹筝女子的微妙心理,仅仅是一种邀宠之情;其实这种故意的失误是出于寻觅知音的苦心。
译文 金粟轴的古筝发出优美的声音 , 那素手拨筝的美人坐在玉房前 。 想尽了办法为博取周郎的青睐, 你看她故意地时时拨错了琴弦。 赏析 「听筝」应是听奏筝有感。但从题意看似乎应作「鸣筝」来得有味,来得生动。
为了所爱慕的人顾盼自己 ,便故意将弦拨错,弹筝女的可爱形象跃然纸上 。这两句正面写出了弹者藏巧于拙,背面又暗示了听者以假当真 ,而这种巧与拙 、假与真,又在那无言的一顾之中获得了奇妙的统一。它不仅说明弹者是高手,听者是知音,而且传神地表现出两者的心理神态 ,其意趣韵味无穷。
本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://wap.modelit.cn/yw/202602-3658.html
评论列表(4条)
我是原理号的签约作者“qweasd”!
希望本篇文章《【听筝,听筝原文及翻译注释】》能对你有所帮助!
本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车
本文概览:《听筝》赏析 1、这首小诗轻捷洒脱,寥寥数语,就在读者面前展示了一幅线条流畅,动态鲜明的舞台人物速写图。“鸣筝金粟柱,素手玉房前。”诗的一二句写弹筝的女子纤手拨筝,正处于弹奏状...