蜀相杜甫原文及翻译
这句诗指的是诸葛亮 ,意思是:蜀国丞相诸葛亮出师还没有取得最后的胜利就先去世了,这常使得后世的英雄泪满衣襟 。 原文 《蜀相》唐 杜甫 丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。 映阶碧草自春色 ,隔叶黄鹂空好音。 三顾频烦天下计,两朝开济老臣心 。
出处:该句出自唐代诗人杜甫的《蜀相》。原文翻译: 丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森:何处去寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。 映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音:碧草映照石阶自有一片春色 ,黄鹂在密叶间空有美妙歌声。
蜀相杜甫原文及翻译如下:原文:《蜀相》杜甫 〔唐代〕丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森 。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死 ,长使英雄泪满襟 。译文:去哪里寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。
《蜀相》杜甫原文翻译及赏析如下:原文:丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音 。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死 ,长使英雄泪满襟。译文: 去哪里寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方 。
蜀相杜甫原文为:丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。三顾频烦天下计 ,两朝开济老臣心 。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。翻译为:去哪里寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。

杜甫的蜀相写于什么时期?
公元221年(蜀汉章武元年),刘备在成都称帝 ,国号汉,任命诸葛亮为丞相,“蜀相”的意思是蜀汉国的丞相,诗题“蜀相 ” ,写的就是诸葛亮。杜甫虽然怀有“致君尧舜”的政治理想,但他仕途坎坷,抱负无法施展 。他写《蜀相》这首诗时 ,安史之乱还没有平息。他目睹国势艰危,生灵涂炭,而自身又请缨无路 ,报国无门,因此对开创基业、挽救时局的诸葛亮,无限仰慕 ,备加敬重。
《蜀相》是唐代伟大诗人杜甫的一首七言律诗,写于唐肃宗上元元年(760年),正值安史之乱期间 。此诗通过游览成都武侯祠 ,表达了对蜀汉丞相诸葛亮雄才大略 、忠心报国和悲壮人生的感慨,同时也寄托了杜甫自己忧国忧民、报国无门的深沉情感。诗中前两句“丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。
《蜀相》的创作背景是杜甫在唐肃宗上元元年春天初至成都时,探访了成都城西北的武侯祠后所写 。鉴赏如下:创作背景:时间地点:唐肃宗上元元年春天,杜甫定居于成都浣花溪畔 ,探访了武侯祠。历史背景:此时杜甫结束了长期的颠沛流离生活,在朋友资助下定居成都。
还不知道:杜甫的《蜀相》创作背景是怎么样的?如何鉴赏?此诗依照仇兆鳌注,断为唐肃宗上元元年春天 ,杜甫“初至成都时作”,今天就给大家带来详细鉴赏 。鉴赏 唐肃宗乾元二年十二月,杜甫结束了为时四年的寓居秦州、同谷的颠沛流离的生活 ,到了成都,在朋友的资助下,定居在浣花溪畔。
《蜀相》的写作背景如下:《蜀相》是唐代诗人杜甫定居成都草堂后 ,于翌年游览武侯祠时创作的一首咏史诗。这首诗的创作背景蕴含了丰富的历史与文化内涵,以下是对其背景的详细解析:创作时间与地点:时间:杜甫在定居成都草堂后的翌年,具体时间虽不可考 ,但大致可以确定在唐代中期 。
蜀相杜甫哪几个是押韵的字
1 、杜甫的《蜀相》是一首七律,律诗的特点是八句押韵,首句可押可不押。这首诗中,丞相祠堂何处寻的寻 ,锦官城外柏森森的森,隔叶黄鹂空好音的音,两朝开济老臣心的心 ,长使英雄泪满襟的襟,这些字都押韵。
2、杜甫的七律《蜀相》押韵是:平水韵“下平十二侵 ”韵 附:《蜀相》杜甫 丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。映阶碧草自春色 ,隔叶黄鹂空好音 。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
3、蜀相的韵脚分别是森、音 、心、襟 ,属平水韵“下平十二侵” 。
4、蜀相的韵脚分别是森 、音、心、襟,属平水韵“下平十二侵”。如果你想查某一首诗的韵部,可以这样做:找出这首诗的韵脚。到这个网页(《唐诗宋词》藏经阁)http:// 用查找(Ctrl+F)命令 ,找出韵脚所属的韵部 。
杜甫的《蜀相》翻译
1 、《蜀相》的译文如下:诸葛丞相的祠堂去哪里寻找?锦官城外翠柏长得郁郁苍苍。碧草映照石阶自有一片春色,黄鹂在密叶间空有美妙歌声。当年先主屡次向您求教大计,辅佐先主开国扶助后主继业 。可惜您却出师征战病死军中,常使古今英雄感慨泪湿衣襟。原文:丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。映阶碧草自春色 ,隔叶黄鹂空好音 。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
2、翻译为:去哪里寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。碧草照映台阶自当显露春色 ,可惜无人光顾,无人欣赏;隔着树叶,黄鹂徒然传出动听的歌声 ,可惜无人倾听 。定夺天下先主曾三顾茅庐拜访,辅佐两朝开国与继业忠诚满腔。
3、《蜀相》杜甫原文翻译及赏析如下:原文:丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音 。三顾频烦天下计 ,两朝开济老臣心。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。译文: 去哪里寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方 。
4 、蜀相 杜甫 系列:唐诗三百首 蜀相 丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。 映阶碧草自春色 ,隔叶黄鹂空好音。 三顾频烦天下计,两朝开济老臣心 。 出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。 注释 蜀相:三国时蜀国丞相,指诸葛亮。 锦官城:现四川省城都市 。
分析杜甫的蜀相
杜甫《蜀相》赏析 《蜀相》是唐代伟大诗人杜甫在唐肃宗上元元年(760)春天 ,初到成都时,前往南郊武侯祠瞻仰诸葛亮所作的一首七言律诗。全诗以凝练的语言、深沉的情感,表达了对诸葛亮雄才大略、忠心报国精神的敬仰 ,以及对其壮志未酬 、英年早逝的深深惋惜。首联:“蜀相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。
《蜀相》杜甫·唐全诗分析:这首七律《蜀相》,抒发了诗人对诸葛亮才智品德的崇敬和功业未遂的感慨 。融情、景、议于一炉,既有对历史的评说 ,又有现实的寓托,在历代咏赞诸葛亮的诗篇中,堪称绝唱。丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。映阶碧草自春色 ,隔叶黄鹂空好音 。
这里不称“蜀相”,而用“丞相 ”二字,使人感到非常亲切。特别是其中的“寻”字 ,表明此行是有目的的专程来访,而不是漫不经心地信步由之;又因杜甫初到成都,地理不熟,环境生疏 ,所以才下了这样一个“寻”字。
《蜀相》是杜甫在唐代创作的一首七律,诗中表达了对诸葛亮智慧和品德的敬佩,以及对他未能完成事业的惋惜 。这首诗不仅描绘了历史的场景 ,也蕴含了诗人的深刻情感,是历代赞颂诸葛亮的诗歌中的佳作。首联“丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。
这首诗是杜甫在漂泊西南时,为追怀诸葛亮所作 。这首诗在艺术上颇具特色:一是抓住祠堂典型环境的特征 ,来渲染寂静、肃穆的气氛,把诗人对诸葛亮的怀念表现得十分真切。二是对诸葛亮的政治活动作概括的描述,勾画出了一个有为的政治家的形象。
杜甫诗《蜀相》赏析 唐肃宗乾元二年(公元759年) ,自安史之乱以来就一直颠沛流离的诗人杜甫到了成都 。第二年春天,他满怀时事兴衰之感和对三国时诸葛武侯的景仰之情,到“锦官城 ”(成都)西北郊拜谒了始建于晋代的武侯祠庙。
赏析杜甫的蜀相
杜甫《蜀相》赏析 《蜀相》是唐代伟大诗人杜甫在唐肃宗上元元年(760)春天 ,初到成都时,前往南郊武侯祠瞻仰诸葛亮所作的一首七言律诗。全诗以凝练的语言 、深沉的情感,表达了对诸葛亮雄才大略、忠心报国精神的敬仰,以及对其壮志未酬、英年早逝的深深惋惜。首联:“蜀相祠堂何处寻?锦官城外柏森森 。
《蜀相》是杜甫的一首咏史怀古诗 ,通过对诸葛亮祠堂的描绘和诸葛亮生平事迹的概括,表达了对诸葛亮的敬仰和对国家命运的忧虑。全诗情感深沉,意境雄浑 ,是杜甫诗歌中的佳作之一。通过这首诗,我们可以感受到杜甫对历史的深刻思考和对现实的深切关怀 。
《蜀相》杜甫原文翻译及赏析如下:原文:丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。三顾频烦天下计 ,两朝开济老臣心 。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。译文: 去哪里寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。
本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://wap.modelit.cn/yw/202602-346.html
评论列表(4条)
我是原理号的签约作者“qweasd”!
希望本篇文章《杜甫的蜀相(杜甫的蜀相翻译)》能对你有所帮助!
本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车
本文概览:蜀相杜甫原文及翻译 这句诗指的是诸葛亮,意思是:蜀国丞相诸葛亮出师还没有取得最后的胜利就先去世了,这常使得后世的英雄泪满衣襟。 原文 《蜀相》唐 杜甫 丞相祠堂何处寻,锦官城外...