满井游记原文及翻译(满井游记全文)

满井游记原文及翻译快!!! 1、《满井游记》原文及翻译如下:原文:燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。二十二日天...

满井游记原文及翻译快!!!

1、《满井游记》原文及翻译如下:原文:燕地寒,花朝节后 ,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾 。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行 ,未百步辄返。二十二日天稍和 ,偕数友出东直,至满井 。高柳夹堤,土膏微润 ,一望空阔,若脱笼之鹄 。于时冰皮始解,波色乍明 ,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也。

2 、旧燕国一带气候寒冷 ,花朝节过后,残留的寒冷仍然很厉害。冷风时常刮起,一刮风就飞沙走石 。我只好拘束在一间屋子里 ,想要出去却不行。每次顶着风雪快步,不到百步就(被迫)返了回来。二十二日那天,天略微暖和了些 ,我和几个朋友一起去了东直门 ,到了满井 。

3、满井游记描绘了燕地初春时节的景象,尽管天气仍有余寒,但作者在二十二日与友人一同出游 ,感受到了春天的到来。他们漫步在东直门至满井的路上,高大的柳树夹道,土地微润 ,视野开阔,仿佛从笼中释放的天鹅。河流冰皮初解,波光粼粼 ,山峦被晴雪洗得清新,柳条柔嫩,麦田如画 。

4、《满井游记》原文及翻译 ,一句一句对应如下:原文:燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。翻译:北京一带气候寒冷 ,花朝节过后 ,残余的寒冷仍然很厉害。原文:冻风时作,作则飞沙走砾 。翻译:冷风时常刮起来,飞沙走石。原文:局促一室之内 ,欲出不得。

满井游记原文翻译及赏析

1 、翻译:我游览临潼时,见到一口名为满井的水井 。井水清澈寒冷,水深而平静如镜 ,在阳光照耀下光彩夺目 。井壁用青石砌成,上面布满斑驳的苔痕,仿佛是岁月刻下的痕迹。水草柔美飘逸 ,随着水波轻轻摇动,就像绿色的丝带在翩翩起舞。当地的百姓,淳朴热情好客 。

2 、本文将对《满井游记》原文进行翻译及赏析。《满井游记》是袁枚在康熙年间创作的一篇散文小品 ,通过描写他游玩满井的经历,展现了江南地区的美景以及他对自然景色的深情厚意。袁枚以女性的语气向读者娓娓道来,使整篇文章更加温柔细腻 。在这篇游记中 ,袁枚以一种真挚而自然的口吻描述了自己在满井中感受到的美好。

3、翻译 北京一带气候寒冷 ,每年二月花朝节过后,冬天余下的寒气还很厉害。冷风时常刮起,冷风时常刮起 ,刮起就飞沙走石 。拘束在一室之中,想出去不可得。每次冒风疾行,不到百步就(被迫)返回。二十二日 ,天气略微暖和,我和几个朋友出东直门,到了满井 。

4、燕京一带天气寒冷 ,花朝节过后,冬季的余寒还很猛烈。寒风时常刮起,一刮起来就飞沙走石 ,把(我)拘在这一间小屋子里,想出去走走都不能。即使冒风疾行,(也)不到百步就赶紧返回 。二十二日 ,天气略微暖和了些 ,同几位友人出东直门,来到满井 。

满井游记原文及翻译

翻译 北京一带气候寒冷,每年二月花朝节过后 ,冬天余下的寒气还很厉害。冷风时常刮起,冷风时常刮起,刮起就飞沙走石。拘束在一室之中 ,想出去不可得 。每次冒风疾行,不到百步就(被迫)返回。二十二日,天气略微暖和 ,我和几个朋友出东直门,到了满井。

《满井游记》原文及翻译如下:原文:燕地寒,花朝节后 ,余寒犹厉 。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行 ,未百步辄返 。二十二日天稍和 ,偕数友出东直,至满井。高柳夹堤,土膏微润 ,一望空阔,若脱笼之鹄。

《满井游记》原文及翻译如下:原文:袁宏道在文中描述了燕地早春时节的景象,特别是在满井这一地点所见到的自然美景和人文风情 。翻译:自然景象:柳树夹堤:河堤两旁 ,柳树成排,嫩绿的枝条随风摇曳。泥土微润:脚下的泥土还带着一丝湿润,预示着春天的到来。樱花盛开:樱花树上 ,花朵竞相绽放,绚烂夺目 。

“二十日,天稍和 ,偕数友出东直,至满井 。”短短一句之中,交待了出游日期 、春游地点及行走路线 ,显得干净利落。下面即进入对满井春色的正面描绘。作者描绘的步骤是按游人的观赏习惯由远及近、由面及点 。作者先写远景:“高柳夹堤 ,土膏微润,一望空阔,如脱笼之鹄 ”。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://wap.modelit.cn/sc/202602-3125.html

(3)

文章推荐

  • 描写四季的古诗/描写四季的古诗春夏秋冬

    关于描写四季的古诗《忆江南》白居易日出江花红似火,春来江水绿如蓝。《钱塘湖春行》白居易孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿树阴里白沙堤。《春雪》韩愈新年都未有芳华,二月初惊见草芽。白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞

    2026年02月11日
    7
  • 【关于爱情伤感的诗句,关于爱情伤感的诗句古诗】

    唯美古风爱情伤感诗句短语唯美伤感,禅里禅气的古风句子人生在世如身处荆棘之中·心不动·人不妄动·不动则不伤;如心动,则人妄动·伤其身痛其骨,于是体会到世间诸般痛苦。唯美古风爱情伤感诗句短语如下:光景绵长,回首彼岸总在不经意的年生,回首彼岸:此句表达了时光流逝,不经意间回首过去,彼岸的爱情已成往

    2026年02月13日
    5
  • 拔苗助长文言文翻译(拔苗助长文言文翻译20字)

    拔苗助长文言文翻译文言文《拔苗助长》全文翻译宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:今日病矣!予助苗长矣!其子趋而注视之,苗则槁矣。解释:有一个宋国人,因为担忧他种的禾苗长得太慢,就动手把禾苗往上拔高一些。《拔苗助长》的译文如下:有个宋国人,担忧他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,疲惫不堪地回

    2026年02月13日
    6
  • 【黄河的古诗,二年级关于黄河的古诗】

    关于黄河的诗句古诗八句描写黄河的古诗句白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。《登鹳雀楼》【唐】王之涣黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。《凉州词》【唐】王之涣单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然

    2026年02月13日
    4
  • 【吉利星越l云起版落地价,吉利星越l两驱尊贵落地价】

    吉利星越l的优缺点1、025款吉利星越L是紧凑型SUV市场热门车,有越级空间等优势成15万级燃油车标杆,不过隔音细节与油耗控制方面还有提升空间。核心优势1)外观延续直瀑式前格栅与犀利大灯,车身线条流畅气场足,内饰是四屏联动系统,科技感与档次感强,“三指飞屏”功能简化菜单逻辑。2、再者,动力表现一般

    2026年02月15日
    5
  • 雨水诗词/雨水诗词名句

    雨水经典诗词大全(十首雨水诗词鉴赏)1、以下是十首关于雨水的经典诗词鉴赏:《初春小雨》韩愈内容:天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。鉴赏:诗中描绘了早春小雨细滑润泽的特点,以及小草初生的朦胧美景,表达了诗人对春天美好景色的赞美。《春夜喜雨》杜甫内容:好雨知时节,

    2026年02月15日
    5
  • 鹧鸪天范成大(鹧鸪天范成大拼音版嫩绿重重)

    范成大《鹧鸪天(雪梅)》原文及翻译赏析鹧鸪天(雪梅)原文:压蕊拈须粉作团。疏香辛苦颤朝寒。须知风月寻常见,不似层层带雪看。春髻重,晓眉弯。一枝斜并缕金。酒红不解东风冻,惊怪钗头玉燕干。范成大《鹧鸪天》原文及翻译赏析原文:箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。田家几日闲时节,新筑危楼临水滨。草满池塘风

    2026年02月15日
    6
  • 屈原是哪国人(屈原是哪国人哪个朝代的)

    屈原是春秋时代哪国人屈原是春秋战国时期楚国人。具体说明如下:所属时代:屈原并非严格意义上的春秋时代人物,而是处于春秋与战国之交,并主要活动在战国时期,特别是楚怀王时期。但通常为了方便,会将屈原归类为春秋战国时期的代表人物。所属国家:楚国。屈原是楚国贵族出身,一生致力于楚国的强盛和统一大业,其政治和

    2026年02月15日
    6
  • 适合新手女司机开的车(适合新手女司机开的车排行榜)

    女士练手车买什么车好5万以下大众Polo(4L/6L)核心优势:德系车底盘扎实,高速稳定性好;内饰简洁实用,座椅包裹性佳;燃油经济性突出(综合5L/100km),冷车噪音稍大但热车后平顺。预算适配:5万可买2016-2019款自动挡车型,适合喜欢德系质感的用户。推荐选择新车的情况预算充足且追求

    2026年02月16日
    5
  • 2022款北京bj40(2022款北京bj 80汽车报价)

    北京bj40新款2022款越野1、车型发布与定价策略2022款BJ40环塔冠军版指导价定为99万元,与2021款持平。北京越野选择维持价格稳定,但未对核心配置进行升级,仅在前翼子板和方向盘新增中国探月标识。这一策略未能满足消费者对年度改款车型的期待,尤其是与竞争对手通过配置升级提升性价比的做法形成

    2026年02月17日
    5

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • qweasd
    qweasd 2026年02月18日

    我是原理号的签约作者“qweasd”!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月18日

    希望本篇文章《满井游记原文及翻译(满井游记全文)》能对你有所帮助!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月18日

    本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车

  • qweasd
    qweasd 2026年02月18日

    本文概览:满井游记原文及翻译快!!! 1、《满井游记》原文及翻译如下:原文:燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。二十二日天...

    联系我们

    邮件:原理号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们