离骚原文及译文(离骚原文及译文注音)

《离骚》的注释及译文 【译文】我是古帝高阳的后代,我的皇考,就是伯庸。在寅年正月的时候,我恰巧降生。父亲仔细端详我的初生,赐给我美好的名字:我的名叫正则,字叫灵均。【注释】①...

《离骚》的注释及译文

【译文】我是古帝高阳的后代,我的皇考 ,就是伯庸 。在寅年正月的时候,我恰巧降生。父亲仔细端详我的初生,赐给我美好的名字:我的名叫正则 ,字叫灵均。【注释】① 高阳:古代帝王颛顼的称号 。苗裔:后代 。兮:语气词 ,相当于“啊”。② 朕:我。秦始皇以前,一般人均可用“朕 ” 。皇:大。考:对亡父的尊称。

屈原文章离骚的原文及翻译【原文】如下:《离骚》作者:屈原〔先秦〕帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸 。摄提贞于孟陬兮 ,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。

长太息以掩涕兮 ,哀民生之多艰 。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮 ,虽九死其犹未悔 。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮 ,驰椒丘且焉止息 。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩 。

屈原《离骚》全部内容

1 、陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。仆夫悲余马怀兮 ,蜷局顾而不行。乱曰:已矣哉!国无人莫我知兮 ,又何怀乎故都!既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居! 《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品 。“离骚”,东汉王逸释为:“离 ,别也;骚,愁也。

2、你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言 ,说我妖艳狐媚!那些贪图利禄的小人本来就善于投机取巧,方圆和规矩他们可以全部抛弃。追随着邪恶,背弃了法度 ,竞相以苟合求容作为处世准则 。我忧郁烦闷,怅然失意,我困顿潦倒在这人妖颠倒的时期!我宁愿暴死而尸漂江河 ,也绝不和他们同流合污,沆瀣一气。

3、《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。此诗以诗人自述身世 、遭遇 、心志为中心 。

楚辞离骚原文及翻译全文

1、楚辞·离骚。屈原。 帝高阳之苗裔兮 ,朕皇考曰伯庸 。摄提贞于孟陬兮 ,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮 ,又重之以修能 。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩 。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮 ,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与其代序 。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

2、屈原文章离骚的原文及翻译【原文】如下:《离骚》作者:屈原〔先秦〕帝高阳之苗裔兮 ,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降 。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮 ,字余曰灵均。

3 、高余冠之岌岌兮:把我的帽子加的高高的, 长余佩之陆离:把我的佩带增得长悠悠。 芳与泽其杂糅兮:(因为)我的芳香和光泽杂糅在一起啊, 唯昭质其犹未亏:(所以) 只有纯洁品质不会腐朽 。 忽反顾以游目兮:我忽然回头啊纵目四望 , 将往观乎四荒:我要游观四面遥远地方。

4、公元前278年 ,秦将白起攻破楚都郢(今湖北江陵),屈原悲愤交加,怀石自沉于汨罗江 ,以身殉国。1953年是屈原逝世2230周年,世界和平理事会通过决议,确定屈原为当年纪念的世界四大文化名人之一 。 主要作品有《离骚》《九歌》《九章》《天问》等。

5、离骚原文及译文教案《离骚》原文及译文教案原文及译文原文: 我是高阳苗裔 ,父名伯庸,生于庚寅,月光如诗 ,我降生于世间。 曾悼余生之不辰兮,悼余命之悲时 。长太息以掩涕兮,哀民生之多艰 。

屈原文章离骚的原文及翻译

原文:帝高阳之苗裔兮 ,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬[zōu]兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮 ,字余曰灵均 。 纷吾既有此内美兮 ,又重之以修能。 扈[hù]江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汩[yù]余若将不及兮,恐年岁之不吾与 。 朝搴阰[qiān pí]之木兰兮 ,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

【原文】如下:《离骚》作者:屈原〔先秦〕帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸 。摄提贞于孟陬兮 ,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮 ,又重之以修能 。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

原{离骚} 离骚(一) 帝高阳之苗裔兮 ,朕皇考曰伯庸 。 摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降 。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮 ,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮 ,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩 。 汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮 ,夕揽洲之宿莽。

《离骚》原文及译文是什么?

楚辞·离骚 。屈原。 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降 。皇览揆余初度兮 ,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮 ,纫秋兰以为佩 。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮 ,春与其代序 。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮 。

时光飞快,我似乎要赶不上啊 ,心里总怕岁月流逝不把我等待。译文:时光飞快 ,我似乎要赶不上啊,心里总怕岁月流逝不把我等待。 原文:清晨摘取山坡上的香木兰啊,傍晚又把经冬不枯的香草来采 。译文:清晨摘取山坡上的香木兰啊 ,傍晚又把经冬不枯的香草来采。

《离骚》第一段的原文:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降 。皇览揆余初度兮 ,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。 《离骚》第一段的译文 我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的孟春月 ,正当庚寅日那天我降生 。

我沿着湘江逆流而上,我要向大舜去陈说我的内心:“夏后从上天偷回《九辩》和《九歌》,到凡间纵情作乐恣意荒淫。不居安思危预防后患 ,他的五个儿子终于失掉了民心!后羿也爱好田猎,溺于游乐,一味沉迷于射杀那些猛兽和珍禽。

屈原文章离骚的原文及翻译【原文】如下:《离骚》作者:屈原〔先秦〕帝高阳之苗裔兮 ,朕皇考曰伯庸 。摄提贞于孟陬兮 ,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。

本文来自作者[qweasd]投稿,不代表原理号立场,如若转载,请注明出处:https://wap.modelit.cn/gs/202602-1582.html

(3)

文章推荐

  • 东莞市虎门疫情最新消息(广东省东莞市虎门有疫情吗)

    东莞封了几个镇东莞市是广东省的一个地级市,下辖4个街道和28个镇级行政单位。东莞市共有28个镇。东莞市是广东省的一个重要城市,其行政区划结构相对特殊,并未设置下辖的县或区,而是直接管理了街道和镇。具体来说,东莞市下辖4个街道和28个镇。疫情严重!东莞已有7个镇区发生疫情。其中包括大朗镇,松山湖,东

    2026年02月14日
    0
  • 【励志诗词名句,励志诗词名句 经典语录】

    不负韶华的励志诗词名句(十首励志诗词)以下是十首不负韶华的励志诗词名句:《题鹤林寺壁》李涉名句:因过竹院逢僧话,偷得浮生半日闲。励志意义:偶尔抛开琐事,放松身心,是为了更好地前行。《别董大》高适名句:莫愁前路无知己,天下谁人不识君?励志意义:保持乐观向上,相信总会遇到志同道合的知己。《劝学

    2026年02月14日
    0
  • 黄江二手车能买吗(黄江二手车能合法上路吗)

    购买黄江二手车的利弊分析1、黄江二手车最显著的优势在于其价格相对较低。对于资金有限但又希望拥有豪车的人来说,黄江二手车提供了一个相对经济的选择。你可以用较低的价格购买到品牌档次更高的车辆,例如用保时捷的预算购买宾利。满足面子需求:对于一些需要展示公司形象或追求个人面子的消费者来说,黄江二手车是一个

    2026年02月14日
    0
  • 丰田mr2现在多少钱(丰田mr2sw20)

    ...最近看上一款丰田的车,这是什么型号?大概多少钱?性能怎么样?_百度...丰田RAV4荣放目前经销商报价范围为163万至288万元,具体价格因车型、配置及优惠活动存在差异。以下为不同车型的详细价格信息:2024款0LCVT两驱都市版该车型厂商指导价为198万元,目前优惠后最低成交价为16

    2026年02月14日
    0
  • 3系2023款/2022款新3系改款

    宝马3系哪款质量最好1、综上所述,宝马3系的325i/325Li、330i/330Li以及插电式混合动力车型(如330e/330Le)是最值得购买的三款车型。它们各自在动力、配置、性价比和环保等方面表现出色,能够满足不同消费者的需求。2、宝马3系不同时期都有质量表现突出的车型,若追求经典耐用,E4

    2026年02月14日
    0
  • 元宵节诗句古诗大全(元宵节诗句 古诗)

    有关元宵节的诗句古诗大全1、《生查子·元夕》(宋)欧阳修去年元夜时,花市灯如昼。月到柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。《京都元夕》(元)元好问袨服华妆着处逢,六街灯火闹儿童。长猛悔衫我亦和袜何为者,也在游人笑语中。折桂令·元宵(元)失名爱元宵三五风光,

    2026年02月14日
    0
  • 描写儿童的古诗/幼儿唐诗三百首幼儿早教

    四时田园杂兴(其三十一)译文四时田园杂兴(其三十一)通俗易懂的译文如下:白天去田里从事田间劳动,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。古诗原文四时田园杂兴·其三十一范成大〔宋代〕昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学

    2026年02月14日
    0
  • 【村居古诗原文,张舜民村居古诗原文】

    《村居》古诗1、这题我会!放纸鸢的一首古诗是《村居》,作者是高鼎。原文:草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。译文:农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾

    2026年02月14日
    0
  • 【上海汽车站订票,上海汽车站订票官网】

    上海汽车客运站网上订票入口上海长途汽车确实支持网上购票,这为乘客提供了极大的便利。目前,您可以通过上海南站长途客运有限公司的官方网站进行在线订票。该网站的网址为:http://。这里不仅有详细的线路信息和票价,还能直接完成订票流程。您只需按照页面提示操作,就可以轻松完成购票。在线购票具有诸多优势。

    2026年02月14日
    0
  • 【李白中原泪,李白中原泪诗句原文】

    《中原泪》全诗是什么?《中原泪》是南宋诗人陆游的作品,全诗如下:中原泪中原事业如江左,芳草何须怨六朝。谁使山河全破碎,可堪翦伐到园陵。牛羊践履多新草,冠盖雍容半旧卿。莫道江南风景好,弥望烟雨暗长汀。这首诗是陆游在南宋时期,面对国土沦丧、民族危亡的深重灾难时所作。诗中充满了对国土沦丧的悲愤和对民族

    2026年02月14日
    0

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    我是原理号的签约作者“qweasd”!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    希望本篇文章《离骚原文及译文(离骚原文及译文注音)》能对你有所帮助!

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    本站[原理号]内容主要涵盖:买车,购车,评测,导购,对比,口碑,汽车报价,国产汽车,大众汽车,丰田汽车,本田汽车,日产汽车

  • qweasd
    qweasd 2026年02月14日

    本文概览:《离骚》的注释及译文 【译文】我是古帝高阳的后代,我的皇考,就是伯庸。在寅年正月的时候,我恰巧降生。父亲仔细端详我的初生,赐给我美好的名字:我的名叫正则,字叫灵均。【注释】①...

    联系我们

    邮件:原理号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们